O RICARDO III DE GASPARANI E MÓDENA: UM SOLO DE MÚLTIPLAS VOZES

Autores

  • Marcia do Amaral Peixoto Martins Professora Associada da Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)
  • Liana 'de Camargo Leão Professora Associada da Universidade Federal do Paraná (UFPR)

DOI:

https://doi.org/10.18305/scripta%20uniandra.v15i2.771

Resumo

A proposta deste trabalho é apresentar e discutir a recente adaptação para o palco (2014) da peça Ricardo III, de William Shakespeare, na qual um único ator vive 26 personagens. O texto da peça foi retrabalhado em um roteiro que introduz um Narrador para conduzir a trama e recorre a cortes, acréscimos e interpolações para o desenrolar da ação, sem qualquer mudança em termos de transposição geográfica ou temporal. A simplicidade é a tônica da montagem, que buscou trabalhar com o mínimo de cenografia e figurino para estimular a capacidade lúdica e imaginativa do espectador. Os recursos empregados objetivaram alcançar não apenas uma certa leveza e humor na trama como também uma aproximação com a realidade (e o imaginário) do público brasileiro.

Palavras-chave: William Shakespeare. Ricardo III.  Adaptação teatral..

Biografia do Autor

Marcia do Amaral Peixoto Martins, Professora Associada da Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)

Doutora em Comunicação e Semiótica pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)

Membro do corpo docente do Departamento de Letras da Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-Rio), atuando no ensino da teoria e da prática da tradução nos níveis de graduação e pós-graduação.

Editora da base de dados Escolha seu Shakespeare, http://www.dbd.puc-rio.br/shakespeare

Liana 'de Camargo Leão, Professora Associada da Universidade Federal do Paraná (UFPR)

Doutora em Literatura Comparada pela Universidade de São Paulo (USP)

Professora de Literaturas de Língua Inglesa da Universidade Federal do Paraná, com ênfase em Shakespeare.

Fundadora e Coordenadora de www.shakespeare.ufpr.br em espelho com www.shakespearedigitalbrasil.com.br, projeto afiliado ao GLOBAL SHAKESPEARES at MIT.

Editora colaboradora de Global Shakespeares do MIT http://globalshakespeares.mit.edu/brazil/# http://globalshakespeares.mit.edu/#

Referências

BRANDÃO, T. Ricardo III: o poder sublime da poesia. 29 jan. 2014. Disponível em: foliasteatrais.com.br/ricardo-iii-o-poder-sublime-da-poesia/. Acesso em: 29 jun. 2017.

CHAVES, C. Ricardo III – Para matar Odete Roitman de inveja. 24 jan. 2014. Disponível em: lulacerda.ig.com.br/teatro-por-claudia-chaves-ricardo-iii-–-para-matar-odete-roitman-de-inveja/. Acesso em: 29 jun. 2017.

GASPARANI, G. Entrevista por e-mail. 2016.

GASPARANI, G.; MÓDENA, S. Roteiro de Ricardo III. 2013.

LUIZ, M. Shakespeare sem formalidades. O Globo, 28 jan. 2014.

PAVIS, P. Dicionário de Teatro. Trad. J. Guinsburg, Maria Lucia Pereira, Nanci Fernandes, Rachel Araujo de Baptista Fuser, Eudynir Fraga. São Paulo: Perspectiva, 2008.

SHAKESPEARE, W. Richard III. Edited by Barbara A. Mowat; Paul Werstine (updated edition). Folger Shakespeare Library. Folger: New York, 2014.

SHAKESPEARE, W. Teatro Completo – Peças Históricas, v. 3. Trad. Barbara Heliodora. São Paulo: Nova Aguilar, 2016.

SOUZA, E. O. Teatro: Ricardo III. Revista Stravaganza, 05 ag. 2015. Disponível em:http://www.revistastravaganza.com.br/index.php/teatro/criticas-de-teatro/558-teatro-ricardo-iii. Acesso em: 29 jun.2017.

TREWIN, J.C. The Pocket Companion to Shakespeare’s Plays (revised edition). Mitchell Beasley: London/Oakland, 1994.

VENTURINI, L. O que são deputados do alto e do baixo clero e como eles se relacionam com a eleição da Câmara. Nexo Jornal, 29 jan. 2017. Disponível em: https://www.nexojornal.com.br/expresso/2017/01/29/O-que-s%C3%A3o-deputados-do-alto-e-do-baixo-clero-e-como-eles-se-relacionam-com-a-elei%C3%A7%C3%A3o-da-C%C3%A2mara. Acesso em: 29 jun. 2017.

DOI: 10.5935/1679-5520.20170019

Downloads

Publicado

2017-10-21